The following guest post is from Nancy Ide, Professor of Computer Science at Vassar College, Technical Director of the American National Corpus project and member of the Open Knowledge Foundation’s Working Group on Open Linguistic Data. The American National Corpus (ANC) project is creating a collection of texts produced by native speakers of American English […]
Open Acccess journalist extraordinaire Richard Poynder recently interviewed the Open Knowledge Foundation’s Jordan Hatcher about data licensing, the public domain, and lots more. An excerpt is reproduced below. The full version is available on Richard’s website. Over the past twenty years or so we have seen a rising tide of alternative copyright licences emerge — […]
The following post is from Jordan Hatcher, a Director at the Open Knowledge Foundation and founder of the Open Data Commons project. It was originally posted on his blog. Let’s face it, we often have a definition problem. It’s critical to distinguish “open licenses” from “public licenses” when discussing IP licensing, especially online — mostly […]
A few weeks back we blogged about Russ Nelson’s proposals for the Open Source Initiative (OSI) to adopt the Open Knowledge Definition, our standard for openness in relation to content and data. Russ has written back to us with some notes and questions from a session on this at OSCON: Okay, so, as promised, here […]
We’ve just added a Belarusian translation of the Open Knowledge Definition thanks to Patricia Clausnitzer! http://www.opendefinition.org/okd/bielaruskaja/ If you’d like to translate the Definition into another language, or if you’ve already done so, please get in touch on our discuss list, or on info at the OKF’s domain name (okfn dot org).
Russ Nelson, License Approval Chair at the Open Source Initiative (OSI), recently proposed a session at OSCON about OSI adopting a definition for open data: I’m running a BOF at OSCON on Wednesday night July 21st at 7PM, with the declared purpose of adopting an Open Source Definition for Open Data. Safe enough to say […]
It is sometimes suggested that there isn’t a real difference in terms of “openness” between share-alike (SA) and non-commercial (NC) clauses — both being some restriction on what the user of that material can do, and, as such, a step away from openness. This is not true. A meaningful distinction can be drawn between share-alike […]
We’ve just added a Russian translation of the Open Knowledge Definition thanks to Maxim Dubinin. http://www.opendefinition.org/okd/russkiy If you’d like to translate the Definition into another language, or if you’ve already done so, please get in touch on our discuss list, or on info at the OKF’s domain name (okfn dot org).
We are pleased to now have a Norwegian translation of the Open Knowledge Definition thanks to Svein-Magnus Sørensen, Harald Groven and Olav Anders Øvrebø. http://www.opendefinition.org/okd/norsk_bokmaal/ If you’d like to translate the Definition into another language, or if you’ve already done so, please get in touch on our discuss list, or on info at the OKF’s […]
Notes describing the talk on the work of the Open Knowledge Foundation given last week at Jornadas SIG Libre. I was happily surprised to be asked to give this open knowledge talk at an open source software conference. But it makes sense – the free software movement has created the conditions in which an open […]